UA-147560259-1

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Lettre du Haut Conseil pour la Langue française et la Francophonie à Monsieur Emmanuel Macron, Président de la République.

10.jpg

L’ex-ambassadeur Albert Salon qui pré­side le haut conseil pour la langue fran­çaise et la fran­co­pho­nie nous alerte sur l’effacement pro­gres­sif des langues de l’union euro­péenne au pro­fit qua­si exclu­sif de la langue anglaise. Cet « abus de lan­gage » était déjà dif­fi­ci­le­ment accep­table quand la Grande Bre­tagne comp­tait par­mi les membres de l’UE, mais devient com­plè­te­ment absurde après le Brexit. Il nous demande de rap­pe­ler au public sa mis­sive de sep­tembre 2020 pour laquelle il n’a pas reçu de réponse claire et satis­fai­sante. Nous nous plions bien volon­tiers à ses attentes.  (NDLR)

Haut Conseil pour la Langue fran­çaise et la Fran­co­pho­nie                      

14 Sep­tembre 2020

A Mon­sieur Emma­nuel Macron, Pré­sident de la République

Palais de l’Élysée, 55, rue du Fau­bourg Saint-Hono­ré 75008

Mon­sieur le Président

Les per­sonnes et asso­cia­tions por­tées dans la liste jointe se sont consti­tuées le 18 juin 2020 en un réseau infor­mel de la socié­té civile fran­çaise : Haut Conseil pour la Langue fran­çaise et la Fran­co­pho­nie, afin de veiller col­lec­ti­ve­ment à une meilleure appli­ca­tion de la Consti­tu­tion par tous les acteurs fran­çais. D’abord de son article 2 : « La langue de la Répu­blique est le fran­çais », puis de son titre XIV, article 87, sur la par­ti­ci­pa­tion de la France à la Com­mu­nau­té francophone. 

Nous avions accueilli en 2017 avec un vif inté­rêt vos enga­ge­ments de can­di­dat pour le fran­çais et la Fran­co­pho­nie. De même le 20 mars 2018 lorsque, dans la pré­sen­ta­tion de votre poli­tique, vous reprîtes les pro­po­si­tions des asso­cia­tions et leur pro­jet (lan­cé en 2001) d’« Ins­ti­tut de la Fran­co­pho­nie » à Vil­lers-Cot­te­rêts, dont vous avez bien mis en place les moyens humains et finan­ciers néces­saires à son inau­gu­ra­tion en 2022.

Les signaux contraires émis en même temps par vous-même ont été publi­que­ment cri­ti­qués, y com­pris par les asso­cia­tions. Mais nous avons vou­lu croire qu’ils ne l’emporteraient pas sur votre rôle et votre volon­té de Pré­sident de pro­mou­voir les inté­rêts fon­da­men­taux de la France et de sa civi­li­sa­tion. Ain­si nour­ris­sons-nous l’espoir que vous les ferez pré­va­loir face à des évo­lu­tions dan­ge­reuses, dont la plus immé­diate découle du vote du Brexit du 23 juin 2016.

Le Conseil de l’Union a adap­té aux nou­veaux entrants son règle­ment n°1 de 1958 sur les langues offi­cielles et de tra­vail. Après le Royaume-Uni, l’Eire fut le seul à décla­rer l’anglais langue offi­cielle pour l’UE, mais ajou­ta son gaé­lique. Le Conseil ne peut igno­rer que le Brexit fra­gi­lise le sta­tut actuel de l’anglais offi­ciel, et sur­tout de travail.

Or, un puis­sant mou­ve­ment s’est déve­lop­pé pour, au contraire, le confor­ter. Voire le pro­mou­voir comme « langue com­mune » de fait. En invo­quant sa domi­na­tion conquise depuis 46 ans grâce à l’opiniâtreté des nou­veaux, et au laxisme per­sis­tant des anciens. En osant même plai­der que l’anglo-américain devien­drait « neutre » en UE : une sorte de com­mode et consen­suel « volapük ». Mme Ursu­la von der Leyen ne donne-t-elle pas déjà le ton à Bruxelles en n’employant plus guère que l’anglais, « hégé­mon » mon­dial, sans réac­tion française.

Mon­sieur le Pré­sident, c’est d’abord de la France qu’est atten­due par­tout l’opposition à cette « langue com­mune », rédui­sant à une les trois « de tra­vail » du règle­ment n°1.

Vous en avez le pou­voir. Le moyen consis­te­rait à infor­mer offi­ciel­le­ment le Conseil de l’UE de la déci­sion de la France de tenir, pour sa part, compte du Brexit, en :

- ne souf­frant plus que ses admi­nis­tra­tions soient contraintes de tra­vailler sur des docu­ments de l’UE non tra­duits, et d’y répondre uni­que­ment en anglais ;

- deman­dant que le Conseil des Chefs d’État décide de se réunir pour fixer lui-même le sta­tut post-Brexit des langues offi­cielles et de tra­vail, dans l’esprit du règle­ment n°1.

Mon­sieur le Pré­sident, votre posi­tion aura des effets et un reten­tis­se­ment consi­dé­rables. Elle peut se his­ser à la hau­teur des grands « non » lan­cés au nom de la France : 1940 à la capi­tu­la­tion ; 1944 à l’AMGOT, 1966 à l’OTAN mili­taire, 2003 à G.W. Bush en Irak ; 2005 à la « Consti­tu­tion euro­péenne » cette fois par le peuple lui-même.

Mon­sieur le Pré­sident, à votre tour, vous tenez en vos mains le des­tin de la France. Pour le fran­çais, les cultures en Fran­co­pho­nie, et pour l’Europe, vous seul pou­vez dire « non » aux menées impé­riales, sou­te­nues par cer­tains milieux français.

Mon­sieur le Pré­sident, nous vous en prions : empê­chez cette pro­mo­tion post-Brexit de l’anglais à Bruxelles ! Elle serait un aban­don d’intérêts fon­da­men­taux, une for­fai­ture au regard des devoirs de tous les États membres d’affirmer leur langue natio­nale, sur­tout lorsqu’icelle a une dimen­sion mon­diale. Elle serait un « éco­crime » de l’Union contre la diver­si­té des langues et cultures, donc contre la civi­li­sa­tion

Veuillez, Mon­sieur le Pré­sident, rece­voir l’expression de notre vif espoir en votre volon­té et votre pou­voir d’agir, et de notre très haute considération.

Source : https://www.actionfrancaise.net/

Commentaires

  • ~ L' union européenne est une fossoyeuse en tout genre de la France ;

    * Message d'un "Royaliste-Lozérien".

Écrire un commentaire

NB : Les commentaires de ce blog sont modérés.

Optionnel