UA-147560259-1 UA-147538561-1

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Maîtres et témoins...(I) : Frédéric Mistral.

La coumunioun di sant (III): Saint Honnorat...

La coumunioun di sant (III): Saint Honnorat...

-Fraire, diguè sant Ounourat, Aniue, se'n-cop la luno douno Subre li lono e dins li prat, Descendren de nosti coulouno, Car es Toussant : en noste ounour La santo taulo sara messo... A miejo-niue Noste-Segnour
Is Aliscamp dira la messo.

-Se me cresès, diguè sant Lu,
Iè menaren la vierginello;
Ié pourgiren un mantèu blu Em'uno raubo blanquinello. E, coume an di, li quatre Sant
Tau que l'aureto s'enanèron;
E de la chatouno, en passant, Prenguèron l'amo e la menèron.

Mai l'endeman, de bon matin,
La bello fiho s'es levado...
E parlo en touti d'un festin
Ounte per sounge s'es trouvado: Dis que lis Ange èron en l'èr,
Qu'is Aliscamp taulo èro messo, Que sant Trefume èro lou clerc
E que lou Crist disiè la messo.

"Ô frères -dit Saint Honnorat- Cette nuit, dès que luira la lune Sur les lagunes et dans les prés, Nous descendrons de nos colonnes,
Car c'est la Toussaint: en notre honneur
La sainte table sera mise....
A la mi-nuit Notre-Seigneur
Aux Alyscamps dira la messe."

"Si vous m'en croyez -dit Saint Luc-
Nous y emménerons la jeune vierge;
Nous lui donnerons un manteau bleu Avec une robe blanche."
Et cela dit, les quatre Saints
Tels que la brise s'en allèrent;
Et de la fillette en passant,
Ils prirent l'âme et l'emmenèrent.

Le lendemain, de bon matin,
La belle fille s'est levée...
Elle parle à tous d'un festin
Où elle s'est trouvée en songe: Elle dit que les Anges étaient dans l'air,
Qu'aux Alyscamps table était mise,
Que Saint Trophime était le clerc Et que le Christ disait la messe.